ทำไมต้องแปลภาษาจีนกับเรา?

ศูนย์แปลภาษาจีนออนไลน์ ประสบการณ์การให้บริการแปลภาษาจีนนับ 10 ปี เราพัฒนาระบบการให้บริการเสมอมาอย่าต่อเนื่อง เพื่อให้สั่งงานแปลภาษาจีนได้ง่าย เน้นคุณภาพการแปล สั่งแปลจีนได้ตามกำหนด รับประกันความพึงพอใจ ลูกค้าจึงมั่นใจใช้บริการแปลภาษาจีนกับเรา

 ติดต่อสอบถาม
 บริษัท ภาวาโน่ ซอฟต์แวร์ โซลูชั่น จำกัด
 ทะเบียนนิติบุคคลเลขที่ 0425559000520
  042 030 159
 093 397 4214 , 098 601 1594
 [email protected]
 Line ID: 0933974214
อัพโหลดไฟล์งานแปลภาษาอังกฤษ สั่งแปลภาษาอังกฤษ สั่งงานแปลภาษาอังกฤษผ่านเจ้าหน้าที่ ติดต่อฝ่ายขาย
อ่าน

คำศัพท์หมวดอาหาร ภาษาอังกฤษ

คำศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ตอนที่ 13 #1

lunch(ลันชุ)อาหารกลางวัน
breakfast(เบรค ฟาสท์)อาหารเช้า
dinner(ดินเนอะ)อาหารเย็น
cornflakes(คอร์นเฟลคซ์)คอร์นเฟล็ค
fried egg(ไฟรด เอก)ไข่ดาว
sausage(ซอส ซิจ)ไส้กรอก
submarine roll(ซับมะริน โรล)ขนมปังรูปเรือดําน้ํา
omelette(ออม เลท)ไข่เจียว
long loaf(ลอง โลฟ)ขนมปังแถว
bread(เบรด)ขนมปัง
croissant(ควาซาน)ครัวซองต์
cereal(เชีย เรียล)ซีเรียล
bacon(เบ เคิน)เบคอน
ham(แฮม)หมูแฮม
toast(โทสทุ)ขนมปังปิ้ง
egg(เอก)ไข่
hot dog(ฮอท ด็อก)ออสาด็อก
sandwich(แซนวิช)ขนมปังแซนด์วิช
dressing(เดรส ซึง)น้ำสลัด
hamburger(แฮม เบอเกอะ)แฮมเบอร์เกอร์
salad(แซลเลิด)สลัดผัก
spaghetti(สปะเกท ที)สปาเก็ตตี้
fried chicken(ไฟรด ชิคเคน)ไก่ทอด
mustard(มัส เทิร์ด)มัสตาร์ด
soft-boiled egg(ซอฟท บอยลุดุ เอก)ไข่ลวก
boiled egg(บอยลด เอก)ไข่ต้ม
salted egg(ซอล ทิด เอก)ไข่เค็ม
potage(พอทาจ)น้ำซุปข้น
fried fish(ไฟรด ฟิช)ปลาทอด
roast duck(โรสท ดัค)เป็ดย่าง
shrimp(ชริมพ)กุ้ง
turkey(เทอคี)ไก่งวง
steak(สเตค)เนื้อสเต็ก
salmon steak(แซเมิน สเตค)สเต็กปลาแซลมอน
roast beef(โรสท บีฟ)เนื้ออบ
roast chicken(โรส ชีค เคน)ไก่อบ
sirloin (เซอ ลอยน)เนื้อสันนอก
venison(เวนิเซิน)เนื้อกวาง
chicken leg(ชิคเคน เลก)น่องไก่
pork(พอร์ค)เนื้อหมู
meat(มีท)เนื้อสัตว์
beef(บีฟ)เนื้อวัว
veal(วีล)เนื้อลูกวัว
tenderloin(เทนเดอะลอยน)เนื้อสันใน
ground beef(เกรานด บีฟ)เนื้อบด
lamb shank(แลม แชงค)เนื้อน่องแกะ
oyster(ออย สเตอะ)หอยนางรม
mussel(มัสเซิล)หอยแมลงภู่
chicken(ซิค'เคน)เนื้อไก่
scallop(สแก ลัพ)หอยแครง
catfish(แคท ฟิช)ปลาดุก
steamed crat(สตีมด แครบ)ปูนึ่ง
food(พูด)อาหาร
canned fish(แคนดู ฟิช)ปลากระป๋อง
delicatessen(เดลละคะเทส เซิน)อาหารสําเร็จรูป
seafood(ซีฟูด)อาหารทะเล
fried rice(ฟรายด์ ไรซ)ข้าวผัด
caviar(แคพ เวียร์)ไข่ปลาสเตอร์เจียน
lobster(ลอบสเตอะ)กุ้งมังกร
fried prawn balls(ฟรายด์ พรอน บอลส)กุ้งชุบแป้งทอด
macaroni(แมคเคะโร นี)มะกะโรนี
curry(เคอ รี)แกงกะหรี่
noodle(นูด เดิล)ก่วยเดียว
barbecue(บาร์ บิคิว)เนื่อหรือหมูย่าง
milk(มิลค)นม
pickle(พิคเคิล)อาหารดอง
canned fruit(แคนด ฟรูท)ผลไม้กระป๋อง
cake(เคค)ขนมเค้ก
rice and curry(เรซ แอนด เคอรี)ข้าวราดแกงกะหรี่
sweetmeat(สวีท มีท)ขนมหวาน
sugar(ชู กะ)น้ำตาล
oxtail soup(ออคเทล ซูพ)ซุปหางวัว
sauce(ซอส)น้ำจิ้ม
soup(ซูฟ)น้ำซุป
rice(ไรซ)ข้าว
pasta(พาสทะ)พาสต้า
mashed potatoes(แมชด โพรเทโทส)มันบด
French fries(เฟรนช ฟรายส)มันฝรั่งทอด
pizza(พิซ' ซะ)พิซซ่า
chocolate(ชอคคะลิท)ช็อกโกแลต
cheese(ชีซ)เนยแข็ง
butter(บัทเทอะ)เนย, เนยเหลว
bean curd(บิน เคิร์ด)เต้าหู
cornflakes(คอร์นเฟลคซ)คอร์นเฟล็ค
pickled bean curd(พิคเคิลด ปืน เคิร์ด)เต้าหู้ยี้
roll(โรล)ขนมปังก้อน
yoghurt(โยเกิร์ท)นมเปรี้ยว
cream(ครีม)ครีม
doughnut(โดนัท)ขนมโดนัท
pie(พาย)ขนมพาย
jelly(เจลลี)วุ้น, เยลลี่
cookie(คุคคี)คุกกี้
pudding(พุด ดึง)ขนมพุดดิ้ง
muffin(มัฟฟิน)ขนมมัฟฟิน
filled bun(ฟิลด บัน)ขนมปังสอดไส้
pancake(แพน เคค)ขนมแพนเค้ก
juice pack(จูช แพค)น้ำผลไม้กล่อง
lemonade(เลมมะเนด)น้ำมะนาว
orange juice(ออรินจ จูซ)น้ำส้ม
apple juice(แอพเพิล จูซ)น้ำแอปเปิ้ล
cocoa(โคโค)โกโก้
iced tea(ไอชท ที)ชาเย็น
honey  (ฮันนี้)น้ำผึ้ง
beer(เบียร์)เบียร์
alcohol(แอล กะฮอล)เครื่องดื่มแอลกอฮอล์
cocktail(คอคเทล)เหล้าค็อกเทล
lollipop(ลอล ลิพอพ)ขนมอมยิ้ม
mineral water(มินเนอรอล วอเทอะ)น้ำแร่
soda(โซ ดะ)โซดา
hot chocolate(ฮ็อท ชอคคะลิท)ช็อกโกแลตร้อน
chocolate cake(ชอค คะลิท เคค)เค้กช็อกโกแลต
soft drink(ซอฟท ดริงค)น้ำอัดลม



แชร์เรื่องราวดีๆ

Facebook Twitter Google

Btn_Neworder.gif

                  สำหรับลูกค้าที่ต้องการแปล Text, Pdf ไฟล์เอกสารที่มีความยาวสามารถสั่งแปลได้โดยตรงที่
www.ศูนย์แปลภาษาอังกฤษ.com หรือที่เมล์ [email protected]
ได้ตลอด 24 ชั่วโมง สอบถามโทร 09-3397-4214 หรือที่ไลน์ 0933974214

บทความที่เกี่ยวข้อง

รู้แล้วแบ่งปัน